9月1日,在馬來(lái)西亞吉隆坡,鄭桂玲在自己的餐廳內(nèi)制作娘惹糕。
9月13日,中國(guó)將迎來(lái)傳統(tǒng)佳節(jié)——中秋節(jié)。月餅作為中秋節(jié)的傳統(tǒng)糕點(diǎn),久負(fù)盛名,備受人們喜愛(ài)。那么世界上的其他地區(qū)是否也有自己獨(dú)特的傳統(tǒng)糕點(diǎn),讓人食之難忘呢?答案是肯定的。
在馬來(lái)西亞,早期的中國(guó)移民與當(dāng)?shù)厝说暮蟠环Q為峇峇娘惹,男性稱峇峇,女性叫娘惹,是東南亞土生華人族群。峇峇娘惹保留了中華傳統(tǒng)習(xí)俗,同時(shí)也吸收了當(dāng)?shù)伛R來(lái)人的文化,他們的美食同樣兼具了中馬兩國(guó)的特色,娘惹糕是其中的代表之一。娘惹糕由糯米、椰漿、香料等原料制成,口感軟糯,種類及口味繁多。糕點(diǎn)取用蝶豆花、班蘭葉等植物的汁液上色,形成艷麗的色彩,是備受當(dāng)?shù)厝藲g迎的美食。
相關(guān)鏈接
陜西有“biangbiang面” 湛江有“@”
湛江民間常見(jiàn)的一種米粉裹餡蒸制的特色糕點(diǎn),在現(xiàn)有字典中難以找到相應(yīng)的文字表達(dá)。在書(shū)面表達(dá)中,過(guò)去常用“米乙”表達(dá),但文字學(xué)者提出,在各種字典中找不到“米乙”字,屬生造字。有學(xué)者認(rèn)為,《康熙字典》中的“米壹”字,無(wú)論發(fā)音(ye)還是字義,都更接近這種特色糕點(diǎn),但這種觀點(diǎn)尚未被廣泛接受。湛江導(dǎo)游在向外地游客介紹這種特色美食時(shí),因?yàn)椴恢胀ㄔ捵x音,往往用粵語(yǔ)發(fā)音代替,因?yàn)槔字菰挵l(fā)音(bo),往往指更大范圍的糕餅,并未特指。近年來(lái),在新媒體上,用國(guó)際通用的符號(hào)“@”來(lái)特指這種特色糕點(diǎn)成了新的解決方案,無(wú)論從“@”的形狀,還是發(fā)音,都十分接近這種特色糕點(diǎn)。
其實(shí),各地都有一些文字表達(dá)罕見(jiàn)的特色食品。陜西有“biangbiang面”,湛江有“@”。